Wordy è una nuova app iOS che offre un modo unico per imparare l'inglese. L'app traduce e definisce automaticamente le parole sconosciute mentre guardi i tuoi film o programmi TV preferiti. Wordy ha oltre 500.000 titoli disponibili, tra cui serie popolari come "Il Pinguino" di HBO e il nuovo show di Disney+, "Agatha All Along".
\n\nCreato dallo sviluppatore indipendente Sándor Bogyó, un 23enne di Budapest, l'app è nata dalla sua frustrazione nel cercare frasi sconosciute nella sua lingua non madre mentre guardava programmi in inglese. La sua esperienza con Language Reactor, un'estensione Chrome simile a Wordy, lo ha portato a realizzare la necessità di un'app mobile che facilitasse l'uso del telefono mentre guardava la TV o usava il computer.
\n\nQuando un utente seleziona un episodio dalla libreria di Wordy, l'IA analizza i sottotitoli, quindi estrae e lemmatizza ogni parola. Utilizzando il microfono del telefono, un modello di riconoscimento vocale personalizzato identifica le frasi pronunciate dall'audio proveniente dalla TV o dal computer. Questo aiuta l'app a individuare dove ti trovi nell'episodio e a seguire, facendo scorrere il testo e evidenziando determinate parole che potrebbero essere difficili per chi parla inglese come seconda lingua. Quando appare una nuova parola, puoi dare rapidamente un'occhiata al tuo telefono per la traduzione.
\n\nInoltre, c'è una pagina di riepilogo per ogni episodio, che ti consente di visualizzare tutte le parole in una volta sola, divise per livello di difficoltà: Inglese di competenza, Inglese avanzato, Upper-intermediate, Intermedio, Elementare e Principiante. Wordy offre anche la possibilità di salvare le parole nella tua Libreria e praticarle in seguito utilizzando flashcard digitali.
\n\nWordy utilizza una combinazione dei suoi modelli AI proprietari e di terze parti. Bogyó ha spiegato a TechCrunch che sfrutta la più grande banca dati aperta di film, TMDB, per i dati sui film e sulle serie, insieme a OpenSubtitles.com tramite la loro API, che ha riscontrato fornire i sottotitoli più accurati e affidabili.
\n\nNel corso dei nostri test, abbiamo aperto l'app sul nostro telefono mentre guardavamo il popolare show TV di Netflix, "Wednesday", su un laptop. Wordy ha evidenziato termini come "afflitto" e "sadismo", che sono vocaboli più sofisticati che i principianti che stanno imparando la lingua potrebbero non conoscere. Abbiamo riscontrato che le traduzioni erano accurate e facili da capire.
\n\nUnica nota negativa è che attualmente è disponibile solo in inglese, mentre il concorrente Language Reactor supporta tutte le lingue principali. Bogyó ci ha assicurato che sta lavorando per aggiungere più lingue. Ha pianificato di integrare lo spagnolo nell'app a novembre, con francese e tedesco a seguire nei prossimi mesi.
\n\n\"Preferisco mantenere la qualità piuttosto che affrettare il processo, quindi sto dedicando del tempo per assicurarmi che ogni integrazione linguistica soddisfi i miei standard di accuratezza e esperienza utente\", ha detto.
\n\nL'app costa $2,99 al mese o $29,99 all'anno. Una versione per Android sarà lanciata a novembre.